NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

Trong tiếng Đức, có một số câu thành ngữ mà khi phiên dịch, tuy câu từ không giống nhau hoàn toàn, nhưng lại mang ý nghĩa tương đồng với một số câu thành ngữ trong tiếng Việt của chúng ta.

Cùng nhà G khám phá sự tương đồng thú vị này giữa hai ngôn ngữ tiếng Việt – tiếng Đức và đừng quên áp dụng vào bài học để nâng cao khả năng sử dụng từ vựng của bạn nhé!

1. Aller Anfang ist schwer

– Dịch nghĩa: Tất cả bắt đầu thật khó khăn
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Vạn sự khởi đầu nan
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

2. Wer Wind sät, wird Sturm ernten

– Dịch nghĩa: Kẻ gieo gió sẽ gặt bão
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Gieo gió gặt bão
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

3. Alte Liebe rostet nicht

– Dịch nghĩa: Tình cũ không bao giờ rỉ sét
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Tình cũ không rủ cũng tới
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

4. Ein Unglück kommt selten allein

– Dịch nghĩa: Bất hạnh hiếm khi đến một mình
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Họa vô đơn chí
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

5. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

– Dịch nghĩa: Quả táo không rơi xa cây
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Cha nào con nấy/ Con nhà tông, không giống lông cũng giống cánh
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

6. Doppelt genäht hält besser

– Dịch nghĩa: Khâu hai lần giữ tốt hơn
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Ăn chắc mặc bền
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

7. Armut schändet nicht

– Dịch nghĩa: Nghèo không gây tủi nhục
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Nghèo nhưng không hèn
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

8. Auf Regen folgt Sonnenschein

– Dịch nghĩa: Nắng nối tiếp mưa
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Sau cơn mưa trời sẽ sáng
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

9. Bei Nacht sind alle Katzen grau

– Dịch nghĩa: Vào ban đêm tất cả mèo đều có màu xám
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Tắt đèn nhà ngói cũng như nhà tranh
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

10. Dem Weisen genügen wenige Worte

– Dịch nghĩa: Một vài lời là đủ cho người khôn ngoan
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Người khôn nói ít, kẻ dại lắm lời
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

11. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse

– Dịch nghĩa: Khi con mèo rời khỏi nhà, những con chuột khiêu vũ
– Câu thành ngữ tiếng Việt tương đồng: Vắng chủ nhà, gà vọc niêu cơm
NHỮNG CÂU THÀNH NGỮ TƯƠNG ĐỒNG TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ĐỨC

Với bài viết này, hy vọng bạn đã có thêm những kiến thức bổ ích để áp dụng vào việc học và sử dụng tiếng Đức hàng ngày. Việc hiểu và sử dụng tốt các thành ngữ tiếng Đức không chỉ giúp bạn giao tiếp một cách tự nhiên mà còn mở ra cánh cửa để hiểu sâu hơn về văn hóa và con người Đức.

Hãy tiếp tục khám phá và sử dụng các thành ngữ trong các tình huống giao tiếp để làm phong phú thêm trải nghiệm học tiếng Đức của bạn. Nếu bạn muốn tìm hiểu sâu hơn và thực hành các bài tập về thành ngữ trong tiếng Đức, hãy tham khảo thêm các khóa học và tài liệu từ GREATWAY để nâng cao kỹ năng tiếng Đức của mình nhé!

Cùng chủ đề

THÀNH NGỮ TIẾNG ĐỨC CHỦ ĐỀ ĐỒ ĂN

Người Đức có rất nhiều thành ngữ trong lối giao tiếp, khiến cho cách nói, ...

CÁC CẤU TRÚC “CỨU CÁNH” CHO BÀI THI SCHREIBEN B1

Bạn có đang gặp khó khăn trong bài thi Schreiben B1? Bạn không biết dùng ...

Học bằng B2 tiếng Đức mất bao lâu – Bí quyết để đạt kết quả cao

Trình độ B2 tiếng Đức không phải là trình độ khó nhất nhưng cũng không ...

Những tin mới hơn

MỞ LINK ĐĂNG KÝ WORKSHOP ONLINE: TRỰC QUAN HÓA “GIẤC MƠ” ĐỨC

  Bạn đang ấp ủ giấc mơ du học Đức nhưng vẫn còn mơ hồ, ...

TUYỆT ĐỐI BÙNG NỔ!!! HỌC TIẾNG ĐỨC CÙNG GREATWAY – GẶP ANH LONG NGAY ĐÂY

  Cơ hội sở hữu vé Đại nhạc hội VPBANK K-STAR SPARK IN VIETNAM 2025 ...

CÁCH ĐỂ THÀNH CÔNG KHI PHỎNG VẤN VỚI DOANH NGHIỆP ĐỨC

  Phỏng vấn cùng doanh nghiệp là một bước vô cùng quan trọng của các ...

Những tin cũ hơn

Để lại một bình luận

Gọi hotlineChat ZaloChat Messenger LinkedIn
Tư vấn ngay
Trang web này sử dụng cookie để mang đến cho bạn trải nghiệm duyệt web tốt hơn. Bằng cách duyệt trang web này, bạn đồng ý với việc chúng tôi sử dụng cookie. Durch die Benutzung dieser Website stimmen Sie der Verwendung von Cookies sowie unserer Datenschutzerklärung zu. This site uses cookies to offer you a better browsing experience. By browsing this website, you agree to our use of cookies.